NullPointer的评论(6)

刺客聂隐娘
NullPointer 2015-08-30 08:50:26

《刺客聂隐娘》的几条线索

这篇影评可能有关键情节透露

三刷《刺客聂隐娘》完毕,贡献一点浅薄的观后感,或能有助于人。 这部电影的画面,细节和气韵,矫矫不群,有目共睹。我不多说了,就说几点有助于理解故事情节的线索。以下按一暗一明两条线索,重新讲述情节,这是一次彻底的剧透,尝试将冰山水面下的部分解读出来。 暗线:田元...  (展开)
自由与神经生物学
NullPointer 2008-05-29 06:55:27

【读书笔记】《自由意志与神经生物学》

(未经许可,谢绝转载) 雅斯贝斯说过,“如果从事哲学思维的人不深入到科学里面去,没有对世界的明晰认识,那他始终是个瞎子。”(见他的《生存哲学》,p.9,ps,该书导言对科学与哲学的分工关系有一针见血的论述)但大多数哲学家依然在调制晦涩抽象与诗意感悟的鸡尾酒,科学...  (展开)
科幻世界
NullPointer 2007-09-03 04:54:19

9月科幻译文版的糟糕翻译...

看9月译文版的长篇zodiac,对比了一下原文——发现还是一如既往的啰嗦且不可靠。 这些译者或许都是编辑出身,对作者的文字的小添小改是毫不犹豫,根本不像在翻译。一对比原文,就发现句子被加了各种有的没的语助词,形容词,副词...然后还能在各种不该出错的细节上犯点小错..最...  (展开)
不能承受的生命之轻
NullPointer 2007-02-13 04:23:22

读昆德拉的几个要领

最近在休息的时候重复的看昆德拉的这部小说,是上海译文的新版,标题改了,曾经沸沸扬扬的事,但我对标题没有意见,我喜欢新的版本,是因为译者采用的文体:平实,清晰和克制。对一本嘲讽”媚俗”(kitsch)的小说,太多的成语和文采反而是有害的。旧版在网上流传很广,那个版...  (展开)
中国游记
NullPointer 2007-02-03 07:13:49

1921,芥川龙之介在中国

我本人知道芥川是因为知道他的《罗生门》,还有日本的芥川奖。没想到他还在1921年来过中国,并留下一部《中国游记》,有八卦说这本书把当时中国的爱国知识分子气坏了,例如巴金还写了一篇《几段不恭敬的话》来反击。不过我看其实巴金先生也是个性情中人,因为芥川这本书说了许...  (展开)

订阅NullPointer的评论